Sirach 6:11

LXX_WH(i) 11 καὶ ἐν τοῖς ἀγαθοῖς σου ἔσται ὡς σὺ καὶ ἐπὶ τοὺς οἰκέτας σου παρρησιάσεται
Clementine_Vulgate(i) 11 Amicus si permanserit fixus, erit tibi quasi coæqualis, et in domesticis tuis fiducialiter aget.
Wycliffe(i) 11 If a frend dwellith stidfast, he schal be as a man euene with thee, and he schal do tristili in thi meyneal thingis.
Geneva(i) 11 But in thy prosperitie he will be as thou thy selfe, and wil vse libertie ouer thy seruants.
Bishops(i) 11 But in thy prosperitie he wyll be as thou thy selfe, and deale playnly with thy housholde folke.
DouayRheims(i) 11 A friend ii he continue steadfast, shall be to thee as thyself, and shall act with confidence among them of thy household.
KJV(i) 11 But in thy prosperity he will be as thyself, and will be bold over thy servants.
ERV(i) 11 And in thy prosperity he will be as thyself, And will be bold over thy servants:
WEB(i) 11 In your prosperity he will be as yourself, and will be bold over your servants.
LXX2012(i) 11 But in your prosperity he will be as yourself, and will be bold over your servants.